Los mejores libros. El valor no es el precio.

El pasatiempo más pretendido en la gente de México, la lectura, sigue siendo quizá el menos ejercido debido al valor económico del libro. La falacia del precio único ha quedado en utopía, lo cual es beneficio pare el lector exigente y observador, que sabe qué editorial le brinda calidad.

El precio único, en apariencia, perjudica al editor más chico, pues con la diferencia de hasta ciento cuarenta pesos entre, por ejemplo, un Leyenda y un Losada, el lector de bajo presupuesto, a menos que tenga fidelidad y gusto por una editorial, tendría ocasión de conocer otras ediciones.

La distinción entre las editoriales es la traducción, intrascendente para el aficionado a la literatura clásica o a la filosofía, que son los géneros más reclamados, no así para el estudioso. Escribió Paolo Fabbri en “El giro semiótico” como un traductor, por adaptar o adecuar una palabra, puede alterar toda una historia cultural; él ejemplifica con la traducción de un libro cercano a la época de Dante.

Es una cuestión cultural también. Ver este comienzo de “Un mundo feliz” en dos editoriales de distintos países:

“Un edificio gris, achaparrado, de sólo treinta y cuatro plantas. Encima de la entrada principal las palabras: ‘Centro de incubación y Condicionamiento de la Central de Londres” [España, Plaza & Janes.]

“Un macizo edificio gris de sólo treinta y cuatro pisos. Sobre la entrada principal las palabras: ‘Centro de incubación y Acondicionamiento de la Central de Londres” [México, Editores mexicanos unidos.]

Se notan los modos de uno y otro país. La preposición Sobre/encima, puede ofrecer una significación distinta, menos que el empleo de Achaparrado por Macizo, como si lo denso fuera sinónimo de solidez.

En na obra de lingüística, “Methapors we live by”, se lee que un hombre está “down”, y en la versión en español que “está muerto”, siendo que Down es una especialidad vertical, y el estar muerto amenos que el cadáver esté colgado, horizontal.

Para el estudioso esto tiene importancia por todas las variantes que una traducción da. De la especialidad vertical a la horizontal, hay diferencia total.

Si se relaciona la muerte con lo no consciente, se concibe un plano horizontal (a menos que se esté hipnotizado), y lo Down con lo activo.

El aumento de ediciones en nuevas editoriales, principalmente para los centros comerciales, no resuelve la cuestión de la calidad de la traducción. Los libros que sólo se encuentran en Comercial mexicana, Aurrera y otras, no son recomendables por lo anterior y, además, por su alto costo. Es en los autoservicios, empero, donde los libros de algunas editoriales de prestigio se encuentran a precios más bajos que en librerías de tradición, como la Madero, que en años recientes ha disparado sus precios.

Buenas ediciones de buenos libros, sólo en los expendios de segunda mano de los tianguis. No en las librerías “de viejo”, que venden a precio de nuevo, aunque el libro sea una baraja.

En aquellos expendios se llega a encontrar ediciones extraordinarias como ejemplares de la colección Millonarios del libro, que incluye los tabiques de la literatura universal,  de editoriales como Alianza o Plaza & Janes, y colecciones como Salvat o Las grandes obras del siglo XX, a precio, grita uno de los vendedores, “más barato que un periódico.”

Aun para el lector de pasatiempo la mejor opción es la misma que para el estudioso. En los pretendidos programas de fomento a la lectura, debe incluirse la educación por la buena, aunque también debe protegerse a las pequeñas editoriales.

Anuncios

Un comentario en “Los mejores libros. El valor no es el precio.

  1. Pingback: Panóptico. 28 | Copa de Europa, fútbol, semiótica y antiperiodismo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s